?

Log in

No account? Create an account
 
 
17 Декабрь 2011 @ 22:09
 
Преподаватель английского пытается объяснить смысл разговорного выражения "She has a bee in her bonnet" (дословно - "У неё пчёлка в чепчике").

-Знаете... Это когда не то, чтобы совсем никого нет, но всё-таки явно не все дома!
 
 
 
Танечка Витковскаяthebestya on Декабрь, 17, 2011 18:54 (UTC)
))))))))))))))))))))))
nellyne_the_catnellyne_the_cat on Декабрь, 17, 2011 19:26 (UTC)
Прелесть:) *записывает*